Translate

Mostrando postagens com marcador the economist. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador the economist. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 26 de julho de 2012

1ª PÁGINA. E a Espanha vira a Grécia da vez

.
Há primeiras páginas de jornais e revistas que são um primor de criatividade. A do  'The Economist' superou-se. Ela revela o panorama desolador que enfrenta o país de Cervantes. O 'S' de 'SPAIN' cai de seu lugar para que se leia a palavra 'PAIN', dor em inglês. E o touro de lídia todo banderilhado?
No dia anterior, o jornal Liberation havia colocado na primeira página "¡Perdidos!" em sua edição impressa. Sobre uma bandeira espanhola, o diário francês gaulês grafou a expressão que melhor define os habitantes
da Espanha. 

 [foto de la noticia]

quarta-feira, 7 de março de 2012

LÍNGUA. 'The Economist' elege a nossa

.
A revista britânica The Economist desta semana traz matéria da correspondente Helen Joyce, onde ela elogia o português como a melhor língua para se aprender.

Não é necessário um “novo alfabeto ou muita gramática” nova, frisa a matéria. “Você vai aprender centenas de palavras sem esforço”, diz. “Se você fala espanhol, francês ou italiano, vai descobrir que metade do trabalho já está feito”, completa.